読み方は、「ぐんけんあやしむところにほゆ」です。
目次
ことわざの意味や類義語・対義語、意味が近い英語
出典は、【楚辞】
中国戦国時代の楚地方に於いて謡われた詩の様式。
邑犬(ゆうけん)の羣(むら)がり吠ゆるは 、怪しむ所に吠ゆるなり。
群がる犬が吠えるのは、見慣れない者を怪しんで吠えるものである。
村の犬たちが群がって吠えるのは、見慣れない者を怪しんで吠えるのである。
優れた人物を悪く言ったり疑ったりするのは、凡人のすることである。
群がる犬が、見慣れない人を怪しんで吠えるという意味。
俗人たちが集まり、賢者の言動が自分たちと異なるのを怪しんでけなすことのたとえ。
類義語
- 出る杭は打たれる
- 越犬雪に吠ゆ
- 疑心暗鬼
対義語
- 面々の蜂を払う
- 己の頭の蠅を追え
意味が近い英語
- Envy is the companion of honour.
(妬みは名誉といっしょに来る)
- 対
The squeaky wheel gets the grease.
(きしむ歯車は油をさしてもらうことができる)
こんな時の例文や使い方
日本人って目立つ人を妬む人が多いよね。
群犬怪しむ所に吠ゆの心理だね。
凡人が多いって事かな。
自分の考え方と違う人を徹底的に排除しようとするのは、どんな考え方やどんな主張や主義の人に多いですか。…
自分の考え方と違う人を徹底的に排除しようとするのは、どんな考え方やどんな主張や主義の人に多いですか。 信仰宗教をしていて何かにすがりたいような弱い人や、左翼的な…
参考文献
個々で紹介している犬のことわざや慣用句、故事成語の情報は、ネットからではなく、「新明解故事ことわざ辞典」や「故事俗信ことわざ大辞典」などの辞書や参考書を中心にしてまとめています。
\五十音順で一目瞭然/
/オオカミも一括でわかる\